الرد على ميرسي بالفرنساوي
الرد على ميرسي بالفرنساوي أمر مهم بالنسبة إلى العديد من الأشخاص، فكلمة ميرسي تقال كثيرًا بين الناس كعبارة شكر لشخص آخر أو عدة أشخاص لتقديمهم خدمة ما لنا أو مساعدتنا في شيء أو مقابل عبارة ذوقية، وهناك من يفضل الرد على هذه الكلمة بنفس اللغة لذا سنعرض من خلال موقعنا مجموعة من أقوى وأجمل الردود المميزة على كلمة ميرسي.
الرد على ميرسي بالفرنساوي
كلمة ميرسي أو Merci هي كلمة فرنسية تعني شكرًا وتقال في مواقف مختلفة، وهناك الكثير من الردود عليها باللغة الفرنسية مثل:
- je vous en prie.
- pas de quoi.
- de rien.
- Pas besoin de remercier.
- bienvenue.
- il n’ya pas de quoi.
- Y a pas de quoi.
- De rien.
- Ce n’est rien.
- Merci à toi / vous.
- C’est vraiment peu de chose.
- C’est la moindre des choses.
- je vous en prie.
- pas de quoi.
- À ta / votre service.
- Merci à toi / vous.
- Ce n’est rien.
- Je vous / t’en prie.
- C’est normal.
- C’est vraiment peu de chose.
- Avec Plaisir.
- Y a pas de quoi.
- Ce n’est rien.
الرد على كلمة ميرسي بالفرنسية مع الترجمة
لا تزال هناك العديد من الردود على كلمة ميرسي باللغة الفرنسية مميزة جدًا، وفيما يلي نعرض بعضها مع الترجمة:
الرد | الترجمة |
De rien | على الرحب والسعة |
Pas de problème | لا مشكلة |
Je vous en prie | أتوسل إليك |
Il n’y a pas de quoi | إنه لا شيء |
Avec Plaisir | بكل سرور |
pas de quoi | لا عليك |
Pas besoin de remercier | لا داعي للشكر |
ya Pas de souci | لا مشكلة |
quand vous voulez | بأي وقت |
Ne t’inquiète pas | لا تقلق بشأن ذلك |
Tout le plaisir est pour moi | الشرف كله لي |
Ya pas de quoi, t’inquiète, c’était rien | لا شيء، لا تقلق، لم يكن شيئًا |
Je vous en prie, ce fut un plaisir… Vous en auriez fait de même | من فضلك، كان من دواعي سروري، كنت ستفعل الشيء نفسه |
Je me sens familier et affectueux, merci | أنا أشعر بالألفة والمودة، شكرًا لك |
Vous êtes celui qui mérite tous les mots de remerciement et d’appréciation | أنت من يستحق كل كلمات الشكر والتقدير |
Merci pour tout ce que vous avez fait pour moi | شكرًا على كل ما فعلته من أجلي |
Vous avez tout mon amour, mon appréciation et mes remerciements | لك مني كل الحب والتقدير والشكر |
الرد على كلمة ميرسي بالإنجليزية
من الممكن أن نرد على كلمة ميرسي باللغة الإنجليزية وتوجد ردود متعددة مناسبة لهذه الكلمة مثل:
الرد | الترجمة |
Not at all | عفوًا |
Your’e welcome | على الرحب |
It’s nothing | إنه لا شيء |
Don’t mention it | لا تذكر ذلك |
No thanks to duty | لا شكر على واجب |
With pleasure | بكل سرور |
Any time | في أي وقت |
I am always at your service my friend | أنا في خدمتك دائمًا يا صديقي |
There are no thanks and the like among friends | لا يوجد شكر وما شابه بين الأصدقاء |
I hope to be at the best of your judgment | أتمنى أن أكون عند حسن ظنك |
Thank God alone, that’s very kind of you | الشكر لله وحده، هذا لطف منك |
الرد على كلمة ميرسي بالعربية
توجد ردود مناسبة يمكننا أن نرد بها على عبارة ميرسي للشكر، ومن بين هذه الردود:
- تسلم كلك ذوق.
- العفو يا جميل.
- أنا في الخدمة.
- تحت أمرك.
- هذا أمر بسيط.
- لا عليك.
- حبيبي تؤمر.
- لا شكر بيننا.
- الشكر لله.
- مشكور يا حبيبي.
- لم أقم بشيء غير الواجب.
- أنا لم أفعل شيء.
- أنت لطيف جدًا.
- هذه خدمة بسيطة لا تذكر.
- أنا في الخدمة إذا احتجت شيئًا لا تتردد.
- نحن شخصًا واحدًا.
- العفو يا عزيزي.
يتوجب علينا دومًا أن نرد على كل عبارة شكر وليست فقط كلمة ميرسي برد مناسب ومميز، لأن الردود اللطيفة والذوقيات تخلق حالة من الود والألفة في التعامل فيما بين الناس من جميع الجنسيات حول العالم.